« Japan vs Silicon Valley 日本とシリコンバレー | トップページ | The Masters マスターズ »

2015年4月10日 (金)

Prostitution in Japan 日本の売春産業

★ Prostitution in Japan


日本の売春産業


In Japan, the "sex industry" is not synonymous with prostitution. Since Japanese law defines prostitution as "intercourse with an unspecified person in exchange for payment," most sex clubs offer only non-coital services to remain legal.[1]

日本では「性業界(風俗)」は売春と同義語ではない。

The sex industry in Japan uses a variety of names. Soaplands are bath houses where customers are soaped up and serviced by staff. Fashion health shops and pink salons are notionally massage or esthetic treatment parlors; image clubs are themed versions of the same. Call girls operate via delivery health services. Freelancers can get in contact with potential customers via deai sites (Internet dating sites), and the actual act of prostitution is legally called enjo kōsai or "compensated dating" to avoid legal trouble.
Kabukicho, an entertainment and red-light district in Shinjuku, Tokyo, measures only 0.34 km2, and has approximately 3,500 sex parlors, strip theaters, peep shows, "soaplands", 'lovers' banks, porno shops, sex telephone clubs, karaoke bars and clubs, etc.[citation needed]

日本の性業界はさまざまな呼び名を使っている。
歌舞伎町には関連する店が3500軒もある。

Over 150,000 non-Japanese women are in prostitution in Japan.[citation needed] According to National Police Agency records, out of 50 non-Japanese people arrested for prostitution offences (売春防止法違反) in 2013, 31 (62%) were mainland Chinese, 13 (26%) were Koreans and 4 (8%) were Thai.

日本には外人売春婦が15万人もいる。
2013年に逮捕された外人売春婦のうち31人が中国人、13人が韓国人、4人がタイ人だった。
http://en.wikipedia.org/wiki/Prostitution_in_Japan#Prostitution_today

### ###



英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

☆海外情報の調査

☆日本語サイト/ブログの英語化等

★英語資料研究

|

« Japan vs Silicon Valley 日本とシリコンバレー | トップページ | The Masters マスターズ »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Prostitution in Japan 日本の売春産業:

« Japan vs Silicon Valley 日本とシリコンバレー | トップページ | The Masters マスターズ »