« New York City Shuts Down Amid Flooding Fears (ニューヨーク市は洪水の恐怖の中でシャットダウン) | トップページ | Finance Minister Is Chosen as Japan’s Next Leader (財務大臣が日本の新たなリーダーに) »

2011年8月29日 (月)

Yoshihiko Noda wins Japan leadership race (野田佳彦が日本のリーダーを選ぶ選挙に勝つ)/Wireless Phone Networks Stood Up Well to Hurricane (携帯電話ネットワークはハリケーンに十分耐えた)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

世界に関心を持つことが英語上達の第一歩!!

21世紀のサラリーマン・学生必読 『EE英語』   HERE!!

☆英語ディベートの情報源!!☆英語用例のデータベース!!☆歴史の記録!!

===IT情報===

  ニューヨークタイムズ

http://www.nytimes.com/2011/08/29/us/29cell.html?_r=1&hpw

携帯電話ネットワークはハリケーンに十分耐えた

Wireless Phone Networks Stood Up Well to Hurricane

By JENNA WORTHAM and JOSHUA BRUSTEIN

Published: August 28, 2011

ハリケーン「アイリーン」によって広範囲に停電が生じたが、ワイヤレス電話網は十分持ちこたえた。

Tモバイルの代表者によれば、そのネットワークへの損害は極めて少なかった。

Wireless phone networks held up well against Hurricane Irenedespite widespread losses of power.

Representatives at T-Mobile reported similar findings, saying that the damage to their networks was minimal.

===日本関係===

  BBC

http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-14705394

29 August 2011 Last updated at 06:07 GMT

野田佳彦が日本のリーダーを選ぶ選挙に勝つ

Yoshihiko Noda wins Japan leadership race

日本の与党民主党(DPJ)は財務大臣野田佳彦を党首に選んだ。5年間で6人目の日本の首相となることは確定的。

Japan's governing Democratic Party (DPJ) has chosen Finance Minister Yoshihiko Noda as its leader, lining him up to become the country's sixth prime minister in five years.

54歳の野田は海江田の177票に対して215票を獲得した。

The 54-year-old secured 215 votes in the ballot against Mr Kaieda's 177 votes.

===財政・金融・経済===

 

===その他===

 

///////////// EE-ENGLISH OFFICE //////////

(注)引用は英語表現の研究のためですが、正確な内容については原文記事の参照をお勧めいたします。

英語で時事問題を議論しよう!!

掲示板はこちら

コメント・サイトへジャンプ

このブログのコメント欄にも英語で意見を書き込んでください。

提供:EE-英語オフィス 

英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

☆海外情報の調査

☆日本語サイト/ブログの英語化等

★英語資料研究

◎海外情報調査受託

|

« New York City Shuts Down Amid Flooding Fears (ニューヨーク市は洪水の恐怖の中でシャットダウン) | トップページ | Finance Minister Is Chosen as Japan’s Next Leader (財務大臣が日本の新たなリーダーに) »

コメント

It is a little different from some cases in Japan. In Japan when a big earthquake or a tsunami occurs, mos of mobile phoned networks failed in affected areas.

投稿: EENG | 2011年8月29日 (月) 08時48分

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Yoshihiko Noda wins Japan leadership race (野田佳彦が日本のリーダーを選ぶ選挙に勝つ)/Wireless Phone Networks Stood Up Well to Hurricane (携帯電話ネットワークはハリケーンに十分耐えた):

« New York City Shuts Down Amid Flooding Fears (ニューヨーク市は洪水の恐怖の中でシャットダウン) | トップページ | Finance Minister Is Chosen as Japan’s Next Leader (財務大臣が日本の新たなリーダーに) »