« Japan PM faces election test (日本の首相と選挙の洗礼) | トップページ | Japan elections (日本の選挙結果) »

2010年7月11日 (日)

Japan votes in election (日本で [参議院] 選挙)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

世界に関心を持つことが英語上達の第一歩!!

21世紀のサラリーマン・学生必読 『EE英語』  HERE!!

☆英語ディベートの情報源!!☆英語用例のデータベース!!☆歴史の記録!!

◆本日のトピックス: 日本

☆ヘラルドトリビューン

By MARI YAMAGUCHI
Associated Press Writer

Published: Sunday, July 11, 2010 at 3:48 a.m.
Last Modified: Sunday, July 11, 2010 at 3:48 a.m.

日本の選挙は民主党の試練

Japan votes in election seen as test for Democrats


日曜に日本では議会の選挙が行われる。与党の民主党は10ヵ月間政権を担当し、改革と無駄な支出の削減を打ち出した。同時に、増税と米軍基地問題について「混乱と不信」を生み出したことを詫びている。

TOKYO - Japan voted in parliamentary elections Sunday as the ruling Democrats highlighted reforms and cuts in wasteful spending during their 10-month rule, while apologizing for creating "confusion and mistrust" over tax-hike talk and a dispute involving a U.S. base.

民主党とその連立相手のミニ政党国民新党は上院(参議院)で122議席を有し、かろうじて過半数を維持している。菅は54議席獲得を目標にしたが、新聞各社は恐らく50議席程度にとどまると考えている。野党のLDP(自民党)は(公示前勢力から)5議席を増やして、議席総数を76にまで引き上げると見られる。

The Democrats and their tiny coalition partner, the Peoples' New Party, have a slim majority in the upper house with 122 seats. Kan has set a target of winning 54 of the seats at stake, but newspaper surveys suggest the party will more likely get about 50 seats.

The opposition LDP is projected to pick up about five seats to bring their total to about 76.

記事のリンク(クリック):

http://www.heraldtribune.com/article/20100711/API/1007110537

記事のリンク(クリック):

(注)引用は英語表現の研究のためですが、正確な内容については原文記事の参照をお勧めいたします。

EENG’s comment:

EE-時事検定(未定)問題集チャレンジしてみよう!!(クリック)

No.1問題No.1解答No.2問題No.2解答No.3問題No.3解答No.4問題No.4解答No.5問題No.5解答No.6問題No.6解答No.7問題No.7解答No.8問題No.8解答

提供:EE-英語オフィス 

英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

時事英語ブログ集リンク(ブログ村):

英語ブログリンク集(人気ブログランキング)

|

« Japan PM faces election test (日本の首相と選挙の洗礼) | トップページ | Japan elections (日本の選挙結果) »