« 10 accused of working as Russian spies (ロシアの在米スパイ11人が逮捕される)/Would-be migrants (米国への移住希望者) | トップページ | Wall Street Hiring Jumps (ウォールストリートの雇用増加) »

2010年6月30日 (水)

Paraguay 0-0 Japan (5-3 pens) (パラグアイ 0-0 日本 (PK 5-3))/ Asia vs. South America: 0-9-2 (アジアは南アメリカに0勝9敗2分)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

世界に関心を持つことが英語上達の第一歩!!

21世紀のサラリーマン・学生必読 『EE英語』  HERE!!

☆英語ディベートの情報源!!☆英語用例のデータベース!!☆歴史の記録!!

◆本日のトピックス: 

BBC

By Paul Fletcher, Pretoria

パラグアイ 00 日本 (PK 53

Paraguay 0-0 Japan (5-3 pens)

パラグアイは2010年ワールドカップの最初のPK戦に勝ってベスト8に進み、準々決勝でスペインかポルトガルと戦うことになった。延長戦も無得点に終わって落ち込んだ後で、マルチノ監督のもと5人の選手は全員がPKを決めた。

Paraguay won the first penalty shoot-out of the 2010 World Cup to reach the last eight for the first time and clinch a quarter-final place against either Spain or Portugal.

Coach Gerardo Martino's men scored all five of their penalties after a disappointing match had finished goalless at the end of extra-time.

パラグアイの喜びは日本の苦しみだった。駒野のペナルティキックはクロスバーをかすめた。ブルー・サムライのトーナメント戦は無念の終焉を迎えた。

But Paraguay's joy was Japan's agony as Yuichi Komano's spot-kick brushed the crossbar and flew over as the Blue Samurai's tournament came to an agonising end.

記事のリンク(クリック):

http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/world_cup_2010/matches/match_55/default.stm

☆ワシントンポスト

By Steven Goff

Washington Post Staff Writer
Wednesday, June 30, 2010

パラグアイ対日本:ペナルティキックを終えて、パラグアイはワールドカップの準々決勝へ進む

Paraguay vs. Japan: After penalty kicks, Paraguay advances to World Cup quarterfinals

プレトリア、南アフリカ)- ロフタス・ヴァースフェルド・ スタジアムを埋めた36,742人の観衆の前で120分の無得点試合を戦い、パラグアイは日本をPK合戦で5-3で降ろして、他の南米3カ国と共に準々決勝に進み、今大会では日本よりも永らえることになった。

PRETORIA, SOUTH AFRICA -- Paraguay joined three other South American nations in the World Cup quarterfinals Tuesday, outlasting Japan, 5-3, in a penalty kick tiebreaker after 120 miserable and scoreless minutes in front of an announced 36,742 at Loftus Versfeld Stadium.

日本は南米代表チームをワールドカップで倒す最初のアジアのチームになりそこねた。アジアと南米の戦績は、アジアの092分とさらに分が悪くなった。

Japan missed an opportunity to become the first Asian team to defeat a South American opponent in World Cup play, dropping the continent's record to 0-9-2.

記事のリンク(クリック):

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/06/29/AR2010062902508.html

(注)引用は英語表現の研究のためですが、正確な内容については原文記事の参照をお勧めいたします。

EENG’s comment:

EE-時事検定(未定)問題集チャレンジしてみよう!!(クリック)

No.1問題No.1解答No.2問題No.2解答No.3問題No.3解答No.4問題No.4解答No.5問題No.5解答No.6問題No.6解答No.7問題No.7解答No.8問題No.8解答

提供:EE-英語オフィス 

英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

時事英語ブログ集リンク(ブログ村):

英語ブログリンク集(人気ブログランキング)

|

« 10 accused of working as Russian spies (ロシアの在米スパイ11人が逮捕される)/Would-be migrants (米国への移住希望者) | トップページ | Wall Street Hiring Jumps (ウォールストリートの雇用増加) »