« A message said to be from Osama Bin Laden (オサマビンラディンのテープ?) | トップページ | Moscow Metro bombing (モスクワ地下爆弾テロ)/Obama's Surprise Visit to Afghanistan (オバマのアフガニスタン電撃訪問)+ アップルの売上(Apple doubles iPhone sales) »

2010年3月29日 (月)

Apple exhausts supply of iPads (アイパッドは品不足)/Mao Asada toppled Olympic champion Yu-Na Kim (浅田真央がキムヨナに勝つ)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

世界に関心を持つことが英語上達の第一歩!!

21世紀のサラリーマン・学生必読 『EE英語』  HERE!!

☆英語ディベートの情報源!!☆英語用例のデータベース!!☆歴史の記録!!

◆本日のニュース:

ComputerWorld

アップルはアイパッドの事前発注で、品不足

Apple exhausts supply of iPads for pre-order

昨日からアップルの販売店は事前注文のアイパッドは412日まで入荷しないと告知している。これは、このタブレット製品の発売開始から1週間以上を意味する。3月27日のカットオフ以前に発注した顧客は、来週の日曜にアイパッドを入手できる。

Starting early yesterday, Apple's store noted that pre-ordered iPads might not ship until April 12, more than a week after the tablet goes on sale. People who placed orders before the cut-off of March 27 will still receive their iPads next Saturday, April 3, an Apple sales representative said today.

WiFi機能付きの iPad16GBのフラッシュ・メモリで499ドル。64GBでは699ドル。WiFi3Gを装備した機種は629ドルから829ドル。

The WiFi iPad starts at $499 with 16GB of flash storage, with prices up to $699 for a 64GB device. Models with both WiFi and 3G range from $629 to $829.

記事のリンク(クリック):

http://www.computerworld.com/s/article/9174305/Apple_exhausts_supply_of_iPads_for_pre_order

Canada.com

浅田真央が女子フィギュアの世界チャンピオンとなる

Asada seals women's world figure skating title

日本の十代の浅田真央がオリンピックチャンピオンのキムヨナを破ってシーズンのフィナーレを勝利で飾った。浅田の世界選手権の優勝は2度目。

Turin, March 27, 2010 (AFP) - Japanese teenager Mao Asada toppled Olympic champion Yu-Na Kim in a triumphant season finale which saw her claim her second world title at the world figure skating championships here on Saturday.

オリンピックで2位だった浅田は、高橋大輔が男子フィギュアで優勝したのと合わせて、2008年の優勝に続く勝利を収め、日本のダブル優勝を達成した。

Olympic runner-up Asada, 19, added to the world title she won in 2008, as Japan claimed a double at the worlds after Daisuke Takahashi won their first men’s gold earlier in the week.

「女王キムヨナ」と呼ばれる19歳のキムは先行グループに出場したが、タイトル防衛にはもっと特別なパフォーマンスが必要だった。

Skating in the earlier group, the 19-year-old Kim, known to her fans as ’Queen Yu-Na,’ needed something exceptional to defend her title.

記事のリンク(クリック):

http://www.canada.com/sports/2010wintergames/Asada+seals+women+world+figure+skating+title/2734977/story.html

◆本日のレポート:                

NPR

記事のリンク:

(注)引用は英語表現の研究のためですが、正確な内容については原文記事の参照をお勧めいたします。

EENG’s comment:

EE-時事検定(未定)問題集チャレンジしてみよう!!(クリック)

No.1問題No.1解答No.2問題No.2解答No.3問題No.3解答No.4問題No.4解答No.5問題No.5解答No.6問題No.6解答No.7問題No.7解答No.8問題No.8解答

提供:EE-英語オフィス 

英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

時事英語ブログ集リンク(ブログ村):

英語ブログリンク集(人気ブログランキング)

|

« A message said to be from Osama Bin Laden (オサマビンラディンのテープ?) | トップページ | Moscow Metro bombing (モスクワ地下爆弾テロ)/Obama's Surprise Visit to Afghanistan (オバマのアフガニスタン電撃訪問)+ アップルの売上(Apple doubles iPhone sales) »