« Palm’s Pre and Pixi phones (パーム社のプレ/ピキシ・フォン)/Kim Yu-Na earns figure skating gold (キムヨナが金メダル) | トップページ | Hwaii tsunami warning was canceled (ハワイで津波警報は解除)/Construction of Cost Competitiveness in the 21st Century (トヨタのCCC21)+チリ地震津波到達情報 »

2010年2月27日 (土)

Labor Shortage in China (中国の労働力不足)/8.8-magnitude quake rocks Chile (チリで大地震発生)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

世界に関心を持つことが英語上達の第一歩!!

21世紀のサラリーマン・学生必読 『EE英語』  HERE!!

☆英語ディベートの情報源!!☆英語用例のデータベース!!☆歴史の記録!!

◆本日のニュース:

☆ニューヨーク・タイムズ

Published: February 26, 2010

中国、世界の不況とは反対に労働力不足

China, Defying Global Slump, Faces a Labor Shortage

中国は信頼できる雇用データを適時発表していないので、賃金が労働力不足のバロメータとなる。広州の人材派遣会社によれば、工場の時給は正月前には95セントだったが、現在は1.17ドルする。

Since China does not release reliable, timely statistics on employment, wages are considered the best barometer of labor shortages. And temp agencies here in Guangzhou raised their rate for factory workers this week to $1.17 an hour, from 95 cents an hour before the new year holiday.

2年前の世界不況の影響を受けた時は80セントだった。

The rate was 80 cents an hour two years ago, before the global financial crisis temporarily depressed wages and demand.

大学などの高等教育機関へは、昨年640万人が入学した。2007年には570万人、2000年には220万人だった。

Universities and other institutions of higher learning enrolled 6.4 million new students last year, compared to 5.7 million in 2007 and just 2.2 million in 2000.

記事のリンク(クリック):

http://www.nytimes.com/2010/02/27/business/global/27yuan.html?hp

☆ロサンゼルス・タイムズ

From the Associated Press

February 27, 2010 | 4:03 a.m.

マグニチュード8.8の地震がチリで発生、津波も生じる

8.8-magnitude quake rocks Chile, sets off tsunami

巨大なマグニチュード8.8の地震が土曜の早朝チリを襲った。建物が倒壊し、76人以上が死亡し、電話もつながらなくなった。ミチェル・バチェレ大統領はチリ中部に「大災害状況」を宣言し、死者数は増加していると述べた。

SANTIAGO, Chile — A massive 8.8-magnitude earthquake struck Chile early Saturday, collapsing buildings, killing at least 76 people and downing phone lines. President Michele Bachelet declared a "state of catastrophe" in central Chile and said the death toll was rising.

チリで過去最大の地震は1960522日のマグニチュード9.5の地震で1655人が死亡し、200万人が家を失った。

The largest earthquake ever recorded struck the same area of Chile on May 22, 1960. The magnitude-9.5 quake killed 1,655 people and left 2 million homeless.

記事のリンク(クリック):

http://www.latimes.com/news/nation-and-world/la-fgw-chile-quake27-2010feb27,0,7051541.story

◆本日のレポート:                

NPR

記事のリンク:

(注)引用は英語表現の研究のためですが、正確な内容については原文記事の参照をお勧めいたします。

EENG’s comment:

EE-時事検定(未定)問題集チャレンジしてみよう!!(クリック)

No.1問題No.1解答No.2問題No.2解答No.3問題No.3解答No.4問題No.4解答No.5問題No.5解答No.6問題No.6解答No.7問題No.7解答No.8問題No.8解答

提供:EE-英語オフィス 

英語情報研究・翻訳業務

EE-時事検定企画中、協力者募集)

時事英語ブログ集リンク(ブログ村):

英語ブログリンク集(人気ブログランキング)

|

« Palm’s Pre and Pixi phones (パーム社のプレ/ピキシ・フォン)/Kim Yu-Na earns figure skating gold (キムヨナが金メダル) | トップページ | Hwaii tsunami warning was canceled (ハワイで津波警報は解除)/Construction of Cost Competitiveness in the 21st Century (トヨタのCCC21)+チリ地震津波到達情報 »