« Arab Anger Rises (アラブの怒りが高まる | トップページ | tainted milk scandal(中国の汚染ミルク事件) »

2008年12月30日 (火)

Beacon of Japan’s Future(日本の将来の指針)

★英語ニュース/メディアの用法研究★

12月30日(火) ― 本日のキーワード:

Beacon of Japan’s Future(日本の将来の指針)

ニューヨークタイムズ

Beacon of Japan’s Future, Sparkling With Nostalgia

(日本の将来を示す東京タワーがノスタルジアに輝く)

http://www.nytimes.com/glogin?URI=http://www.nytimes.com/2008/12/30/world/asia/30tokyo.html&OQ=_rQ3D1Q26refQ3Dworld&OP=68c6f07aQ2FQ3FQ5Bm6Q3F5)Q7Ci7))TQ22Q3FQ22nnEQ3F3Q22Q3FQ20nQ3FQ5B)7Y5Q3FQ3CiVQ3CQ3FQ20nT)Q51u)xcTkY

BBC

Tourists 'harass' Japan's geisha

(観光客が日本の芸者に迷惑行為)

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7804432.stm

アルジャジーラ

Japan output data casts more gloom

(日本の工業生産高にはさらに陰りが生じる)

http://english.aljazeera.net/business/2008/12/2008122611729888367.html

ニューヨークタイムズは、東京タワーの記事を紹介しています。過去のシンボル(the symbol of a bygone era)だとも皮肉に書いています。

BBCでは、昨年京都を訪れた観光客は約5千万人に上り過去最高だったが(Nearly 50 million people visited Kyoto last year, more than any previous year)、芸者(geisha)に迷惑行為をする者も増えたとしています。

アルジャジーラでは、日本経済は来年の10月~12月にならないと底打ちしないだろう("The Japanese economy is unlikely to bottom out until October-December next year)との分析を紹介しています。

日本の紹介記事はやはり経済かユニークな文化、施設が中心になります。

###

EENG’s comment:

Japan is still unique at least with the Tokyo Tower and geisha girls.  The world still watches a trend of the Japanese economy.  Japan must keep old, good traditions and introduce innovation even to make economic recovery smooth and quick.

(日本には伝統と技術革新の双方が必要)

|

« Arab Anger Rises (アラブの怒りが高まる | トップページ | tainted milk scandal(中国の汚染ミルク事件) »