« カーボンオフセット(Carbon Offset) | トップページ | 20カ首脳国会議(20-Nation Summit) »

2008年11月14日 (金)

中国の工業生産高(Chinese Industrial Output)

英語ニュース/メディアの用法研究

11月14日 ― 本日のキーワード:

「中国の工業生産高(Chinese Industrial Output)」

ニューヨークタイムズ

Factories Shut, China Workers Are Suffering

(中国は不況で工場閉鎖、労働者は困窮)

http://www.nytimes.com/2008/11/14/world/asia/14china.html?_r=1&hp&oref=slogin

BBC

US 'import alert' on China food

(アメリカは中国からの輸入食品を警戒)

http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7728605.stm

アルジャージーラ(カタール)

China factory output slows

(中国で工場の生産高が低下)

http://english.aljazeera.net/business/2008/11/2008111345254962199.html

ニューヨークタイムズでは、今回の景気後退により「この半年間に閉鎖された中国の工場の数は6万7千ヵ所に上る(the closing of at least 67,000 factories across China in the first half of the year)と伝えています。このため、中国政府は60兆円規模の内需拡大政策(domestic-demand expansion policies)を取ろうとしています。

BBCによれば、米国食品医薬品局(FDAThe US Food and Drug Administration)はアメリカの消費者にミルク製品を含む中国からの輸入食品は摂取しないように警告を発しています。対象となる食品には「ビスケット、インスタントコーヒー、茶(biscuits, instant coffee and tea products)も含まれるようです。不況に加えて輸出依存の中国経済には頭の痛い問題でしょう。

アルジャージーラでは、工業生産高の伸びが最近大幅に低下したと伝えています。上海の中国人エコノミストは「工業生産高の伸びの低下は、操業自体が低下していることを示している(The industrial output growth figures reflect industrial operations are slowing down)」と述べたと伝えています。。

中国では年9%程度は生産高が伸びないと人口増加分に対応できないとされています。しかし、「10月の工業生産高の伸びは8%程度(factory output slowed to 8.2 per cent in October)」だとされていますから、相当厳しい状況のようです。

###

EENG’s comment:

China’s industry enjoyed a year-on-year growth rate of more than 10% in the past several years, but it is clear that the trend has changed.  China has to take responsibility in supporting not only domestic economy but also global economy.

(中国は国内経済だけでなく、グローバルにも責任を果たさなければならない)

|

« カーボンオフセット(Carbon Offset) | トップページ | 20カ首脳国会議(20-Nation Summit) »